Passar para a navegação primária Passar para o conteúdo Passar para o rodapé

PARQUE NATURAL DA ARRÁBIDA

Coastal landscape with rugged cliffs and calm blue sea.

PARQUE NATURAL DA ARRÁBIDA

O Parque Natural da Arrábida estende-se por cerca de 16.500 hectares terrestres e cerca de 5.700 hectares marinhos, incluindo a Serra da Arrábida e a zona costeira entre Setúbal, Palmela e Sesimbra. Nesta área, concentra-se grande parte da biodiversidade das águas oceânicas locais e importantes núcleos de vegetação mediterrânica, relíquias botânicas de reconhecido valor nacional e internacional.

O parque combina um património natural excecional com um rico património cultural: tradições económicas como a viticultura e a produção de queijos, além de um relevante legado construído de caráter religioso e militar, que testemunha a importância histórica da região ao longo dos séculos.

PALMELA

Palmela, com cerca de 17.000 habitantes, domina a paisagem a partir do seu imponente castelo de origem árabe. Ao topo, contempla-se uma panorâmica de 360º sobre a Serra da Arrábida e a planície envolvente. Juntamente com os castelos de Sesimbra e Alcácer do Sal, integrava uma linha defensiva estratégica ao sul do Tejo.

O concelho é fortemente marcado pela agricultura, sobretudo a viticultura (responsável por uma grande parcela da produção da região vinícola de Setúbal) e pela pastorícia, destacando-se a renomada produção do queijo de Azeitão.

Woman taking a selfie on a viewpoint overlooking a vast hilly landscape.
Colonial-style building with yellow trim and tiled artwork on facade under a clear blue sky.

AZEITÃO

Azeitão reúne tradição aristocrática e ruralidade: a partir do século XV, prosperaram palacetes e quintas brasonadas, entre as quais o palácio dos Duques de Aveiro. A região foi palco de episódios marcantes da história de Portugal e mantém forte expressão vitivinícola, em especial na produção de vinhos como o moscatel.

Azeitão é também berço do famoso queijo de ovelha e de doces regionais tradicionais, incluindo as tortas de Azeitão.

PORTINHO DA ARRÁBIDA

O Portinho é um dos locais mais emblemáticos do Parque Natural: uma praia de areia branca encaixada numa baía protegida entre serra e mar, frequentemente apontada como uma das mais belas praias naturais de Portugal. Para além do cenário, o local oferece vestígios históricos relevantes: ruínas romanas do Creiro, a Fortaleza de Santa Maria da Arrábida (sede do Museu Oceanográfico) e a Gruta de Santa Margarida, enriquecendo a visita com património cultural e natural.

Two boats near a pier with a hillside and clear sky in the background.
Seaside fort turret overlooking calm ocean with anchored boats.

SESIMBRA

Sesimbra é uma das vilas piscatórias mais carismáticas de Portugal, com forte ligação à pesca, praias de elevada qualidade paisagística e gastronómica, e um porto ativo que marca a sua identidade. Dominada por um castelo de origem árabe, conquistado por D. Sancho I em 1200, integrava a linha defensiva com Palmela e Alcácer do Sal. Hoje, com cerca de 24.000 habitantes, encontra-se totalmente envolvida pelo Parque Natural da Arrábida, por terra e por mar.

CABO ESPICHEL

O Cabo Espichel, em Sesimbra, define a transição entre terra e mar, marcado pelo Santuário de Nossa Senhora do Cabo e pelo farol. As altas arribas fazem deste ponto um importante corredor migratório de aves no final do verão e início do outono, e um habitat de nidificação para espécies como o falcão‑peregrino.

Botanicamente, destacam-se plantas raras como a Corriola do Espichel e o Trovisco do Espichel, que ocorrem apenas nos afloramentos calcários locais. O cabo tem também valor geológico notável, dados os conjuntos de pegadas de dinossauro visíveis em afloramentos.

Lighthouse on a cliff by the sea at sunset.
Long sandy beach with cliffs and clear blue sea under a clear sky.

LAGOA DE ALBUFEIRA

A Lagoa de Albufeira, junto ao mar ao norte do Cabo Espichel, é uma paisagem de grande beleza: pinhais, praias de areia branca e águas que contrastam em tons de azul. A Lagoa Pequena, a sua zona mais interior, é reconhecida como Important Bird Area (IBA) e é essencial para a avifauna local, funcionando como local de nidificação para espécies aquáticas e de abrigo para passeriformes durante as migrações.

Algumas das espécies observáveis são: camão, galeirão, pato‑real, garça‑vermelha, chapim‑real, guarda‑rios e rouxinóis, tornando a lagoa um ponto de interesse privilegiado para observação de aves.